.

BSc Translation Studies - French and German

Why choose this course?

  • Translation graduates can also receive certification from the Chartered Institute of Linguists.
  • 4th for Languages Graduate Jobs in the Sunday Times 2013
  • Aston is one of only a few UK universities genuinely specialising in translation and interpreting, including an introduction to CAT tools
ITI Corporate Member Logo

4 years full-time with integrated year abroad

UCAS Code: RRC2

Typical Offers
A Levels:
 ABB - BBB from 3 A-levels, including French and German Grade B.  General Studies accepted. 

If your predicted grades are close to those stated in Aston's typical offers and if you are interested in Aston University and the courses we offer we encourage you to apply to us as one of your 5 UCAS choices. In addition to your predicted grades, when making offers we also consider your previous academic performance (eg AS grades, GCSEs), your school/college reference and the commitment and motivation you demonstrate for your chosen course via the personal statement. Applicants and their teachers/advisers are welcome to contact us with individual queries about entry qualifications via lss_ugadmissions@aston.ac.uk.

View our Admissions Policy. 

IB: 32-33 points in the IB diploma including TOK/Bonus points. Standard level Maths and English 5 required and 6 in Higher Level French and German.
Access: Pass Access to HE Diploma with Merit in each module.  Humanities or Social Sciences Access course preferred, but other courses considered on an individual basis.  A-level grade B in French and German or equivalent.
BTEC: National Extended Diploma DDD.   A-level grade B in French and German or equivalent.  Mix of Diploma/ Subsidiary Diploma/A-levels acceptable.

We accept a wide range of UK, EU and International qualifications: please contact us for further advice.

Specific subject requirements:
GCSE English Language and Maths Grade C

Tuition fees 2014/15: £9,000 (£1,000 during placement year) for UK/EU students. More on fees

Applicants receiving offers are invited to an open day.

Our Translation Studies programmes combine the study of French and/or German and/or Spanish with professional and theoretical aspects of translation. The programmes are designed to prepare you for a successful career either in translation or in allied professions. By the end of the programme your language skills will have reached near-native proficiency and you will also have developed competence in translation and intercultural communication. The programmes focus on French, German and/or Spanish language, culture and society. They also develop insights into the wider socio-cultural context of translation.

Each of our Translation Studies programmes follows a clear progression, building upon your initial level and developing your full potential over the course of your studies. In each year of study, core modules in language and society are complemented by modules that focus on translation-relevant topics. The Third Year is spent abroad on a work placement (including work in a translation company), at an exchange university, or on an assistantship. In the Final Year, you will have the opportunity to practice your translation and interpreting skills and develop specialised translation competence in a subject area of your own choice. You will graduate as a confident speaker of French, German and/or Spanish with excellent intercultural and translation competence.

Sample module options: The following module descriptions are indications only - the modules on offer and the content of the modules is subject to change
Year 1

Core modules:

French Language Skills I     LF1005
France since the Revolution     LF1025

Introduction to the German-speaking countries     LG1038
Postwar Germany     LG1039
German Language Skills I     LG1001

Introduction to Language and Communication     LI1003
Introduction to Translation     LI1004
Translation Workshop     LI006
Year 3 - Year Abroad

Compulsory Placement / Year Abroad

Final Year

Core:
French Language Skills III     LF3002
German Language Skills III     LG3003

Specialised (LSP) Translation     LI3005
Contemporary Translation Theories     LI3206

Dissertation Options: Choose one or both of the dissertation modules.

German Research Dissertation     LG3204
French Research Dissertation     LF3203

If you have not chosen the French dissertation, the following 20 credits must be taken.

Interpreting French     LI3203
Advanced Translation - French     LI3202

If you have not chosen the German dissertation, the following 20 credits must be taken


Interpreting German-English/English-German     LI3001
Advanced Translation German     LI3205

Choose 20 credits from the options below:

Interpreting French     LI3203
Interpreting German-English/English-German     LI3001
Advanced Translation - French     LI3202
Advanced Translation German     LI3205

Aston is 6th for Languages Graduate Level Destinations sixth months after Graduation - Guardian 2013

Our graduates are in demand from a wide range of employers who value their understanding of different cultures and societies, their communication skills and motivation for team work. Recent destinations for Language and Translation Studies graduates include:   

  • English Teacher, Business Language Skills
  • PR Graduate Scheme, LIDL
  • French Customer Service Co-ordinator, CRP
  • Bilingual Sales Coordinator, Narrow Aisle Ltd
  • Language Assistant, British Council
  • Translator/Analytical Support, B&Q
  • Immigration Assistant, Australian Embassy UK
  • Marketing Analyst, Deutsche Bank
  • Graduate Trainee Managers for British Airways, Aldi Stores, John Lewis and Selfridges
  • Journalist, Tatler Magazine
  • Account Manager Interpreting, Smoby (French Toy Company)
  • Senior AdministratorMichelin
  • Public Relations Officers for a number of companies
  • European Union/European Parliament Officers/Assistants
  • PGCE Secondary Teaching Qualification at universities including King’s College London, Warwick University and Exeter
  • Marketing Assistant at Beiersdorf 

You will take part in interactive seminars, presentations and group work as well as attending lectures and tutorials. There are also opportunities for individual research and guided study. We teach our courses in French and German, which means that our students are at a real advantage when it comes to gaining maximum benefit and experience from the year abroad. 

You will be allocated a Personal Tutor when you join us and you will be encouraged to make regular contact with them throughout your studies. Personal Tutors are there to help discuss academic and, in some cases, personal issues. Personal Tutors can also often offer support by writing references for placement/graduate employment and academic research.

Assessment is through a combination of written and oral exams, coursework, essays, translation tasks, presentations and an extended dissertation during your Final Year. Exams take place in January and May/June.

For further information, please see the Translation Studies French and German programme specification.

Professor Christina Schäffner - Professor of Translation Studies

Christina Schaffner

“My main research interests are directly related to translation and interpreting studies, in particular text analysis and translation, translation and politics, news translation, and translation competence development. In 2010, we held the 6th international conference ‘Critical Link’ at Aston, devoted to public service interpreting. This conference and the subsequent volume of selected papers, which I have co-edited, are of particular importance for the Interpreting module we offer to Final Year students since the latest developments in interpreting practice and research can feed into our teaching. My research into translation competence development has always been inspired by and fed into classroom activities. In various publications I have been able to illustrate how competence in practical translation can be enhanced if each task is approached on the basis of a solid theoretical and methodological framework.''


The third year of your course is spent abroad in a German and a French speaking country - increasing your fluency, enhancing your cultural awareness and adding value to your degree. The Year Abroad is an integral and assessed part of language studies at Aston University, fully supported by us, and of direct relevance to your degree. 

A distinctive feature of our Year Abroad is the flexibility that we offer. You will be able to choose between undertaking a paid work-experience placement with a company, working as a teaching assistant in a school or studying at one of our partner universities - you might even choose to combine two of these options. We are extremely proud of the high level of preparation, orientation and support that we provide before and during your year abroad. We have a full-time International Placements Team who will give you plenty of individual help and advice, and even come and visit you during your time away. 

Find out more about the Year Abroad.

Campus accommodation guaranteed for first year and final year students returning from year abroad.

Contact Details

Tel: 0121 204 3777
Emaillss_ugadmissions@aston.ac.uk


Graduate Profile

Graduate Profile

Stuart Brown

BSc Translation Studies - French and German

After graduation, I returned to Daimler's Corporate Language Management department in Stuttgart and continued translating owner's manuals and highly technical computer-based training programs before being headhunted in 2011 by the Anglokom Institut, where I currently hold the position of Office Manager.

 

Download the course brochure

Fees and funding

Fees and funding

Accommodation

Accommodation

Outstanding graduate career prospects

gjgjgkghkg

Find us on Facebook
Follow us on Twitter
Visit our YouTube channel
See our photos on Flickr

Excellent Different Distinctive