Tuesday 30th May 2017, Université Saint-Louis Bruxelles
With the support of SESLA (Université Saint-Louis, Bruxelles), CLaRA (Aston University), BRIO, Brussels Studies Institute.
Located in a Germanic dialectal area as attested by all historical toponyms, Brussels has known over the centuries an increasing influence of French that culminated in the 19th century when French became de facto the language of the newly funded Belgian state. That state of affairs discriminated against speakers of Dutch dialects, which led to claims for linguistic equality that is still being pursued through the reforms of the Belgian State. Since 1989, Brussels is officially bilingual (French-Dutch). However this status does not reflect the linguistic diversity of the capital city where over 100 languages are spoken according to the latest “Taalbarometer” (Janssens 2013) nor the influence of English that is the second best known language after French.
The presence of English as a world language is well documented in metropolises but it may have found in Brussels a very fertile ground due to the presence of EU- and international institutions but also due to its increasing instrumental value as a lingua franca between French- and Dutch-speaking Belgians.
Call for Papers: Yet, the position of English in Brussels is under-documented and the first aim of this research day is to offer a better overview of the prevalence and functions of English in Brussels. More specifically, the following questions among many others could be discussed:
The research day is primarily intended to facilitate cross-disciplinary discussions as a starting point for a large scale research project on English in Brussels.
Proposals of 400 words (+ references) for 20-minute papers (+ 10 minutes discussion) are invited by 5th March 2017 through Easy Abstracts: https://easychair.org/cfp/ESB1
Booking: Register for the conference at out the booking page.
Further Information: Languages of the research day: Dutch, English, French with written support in one of the other two languages.
Organisers: Emmanuelle Labeau (Aston University, Birmingham, UK) and Rudi Janssens (Vrije Universiteit Brussel, B)
NEW APPROACHES TO DISCOURSE ACROSS DISCIPLINES
● Four disciplines ● One topic ●
The Discourse and Culture Group invite you to a one day colloquium, which explores the different ways in which disciplines – such as linguistics, sociology, politics, management and organizational studies - use discourse analysis in analysing research data. The main purpose of the event is to see whether or not synergies can be found between different methodologies used in the distinct disciplines, and to propose a way forward in developing a new, interdisciplinary perspective.
During the colloquium attendees will have an opportunity to hear our four distinguished speakers’ take on discourse analysis, but also to ‘bring and share’ their own data or research ideas for a discussion about possible methodological approaches.
The event is free to attend but places are limited. Please register at https://www.eventbrite.co.uk/e/new-approaches-to-discourse-across-disciplines-tickets-29276391475
Urszula Clark gave a presentation called: ‘Teaching Grammar: where do we go from here?’ as part of Cambridge Assessment’s Aspects of Writing seminar on 30th November 2016 held at the British Academy, London. The purpose of the seminar was to launch the findings of the Aspects of Writing project, a longitudinal study that compares language change and use in GCSE students’ creative writing from 1980 to 2014 in England. The seminar was held in front of an invited audience of academics, journalists, policy makers, examination board representatives and teachers and over 900 people followed the event live on the day. It was also reported on in The Times on 2nd December.
Information on the event, including videos of all presentations, can be found here.
Symposium at Aston University in Birmingham, December 7th 2016
Language shift is rarely a wholesale abandonment of a language by its speakers but a complex process normally taking place over two to three generations. In some cases language shift can lead to the development of successor lects. During the 19th century, for example, Romani speakers in the process of shift to English consciously retained a repository of words and phrases to be implemented into their English, thus forming a distinct variety of English called Anglo Romani. Another language where a conscious preservation of at least a repository and the development of successor lects took place during a process of shift is Western Yiddish in contact with Dutch and German in the first four decades of the 20th century. Funded by the British Academy a one day symposium will take place on December 7th (10 am to 4 pm) at Aston University in Birmingham.
The event is free of charge. Please register by 15/11/2016 under: firstname.lastname@example.org
Have you recently started teaching EAP? Or are you thinking of moving into EAP? Or would you perhaps like to enhance your existing EAP skills teaching, and network with like-minded professionals?
If you would like to learn more about Teaching English for Academic Purposes, this is the course for you! Our 2-week full-time introductory course, led by experienced teacher trainers, will give you the opportunity to:gain insights into EAP approaches, principles and practices
Assessed by: a group presentation and an individual portfolio of work
Award: Aston Module Achievement, 10 credits
Fee: £890 (discounts available for group bookings) To book your place, click on the link to the booking form.
For further information, contact Kate Wakeman: email@example.com +44 (0) 121 204 5450
The blog for the recent Language, Literacy and Identity International Conference that was held on 1st - 2nd July 2016 can be found here.
Wednesday May 4th 3.30 – 4.30 pm Title : Addressing English as a Lingua Franca in Language Teaching Theory and Practice: Challenges and Opportunities